Catherine OHara casi consiguió la línea de devolución de llamada más divertida de Beetlejuice 2 de la película original

Catherine OHara casi consiguió la línea de devolución de llamada más divertida de Beetlejuice 2 de la película original

Como fan acérrimo del fantástico mundo de Tim Burton y los encantadores personajes que lo habitan, debo decir que el regreso de Catherine O’Hara como Delia Deetz en Beetlejuice 2 fue nada menos que mágico. Delia, con su excentricidad y talento para el drama, se robó el show en esta secuela tal como lo hizo en la película original de 1988.


Advertencia: ¡Spoilers por delante de Beetlejuice Beetlejuice!

En la muy esperada secuela de Beetlejuice, el regreso de Catherine O’Hara como Delia Deetz fue una delicia significativa, con una línea humorística que recuerda a la película original de 1988. Delia es uno de los personajes recurrentes en la segunda entrega junto al personaje de Michael Keaton, Beetlejuice y Lydia de Winona Ryder. Aunque Jeffrey Jones no repite su papel de Charles, hay una nueva familia Deetz en la secuela de Tim Burton, protagonizada por Astrid (Jenna Ortega), hija de Lydia y nietastra de Delia.

A pesar de que han transcurrido 36 años desde el estreno de la película original de «Beetlejuice», el personaje de Delia permanece prácticamente inalterado. Ella continúa encarnando a la excéntrica artista, robando escenas de la secuela sin esfuerzo. La trama inicial giraba en torno a ella lidiando con la muerte de Charles, pero desafortunadamente, ella también encontró su fin en “Beetlejuice 2” después de ser mordida por las serpientes empleadas durante su ceremonia en la tumba de Charles. Sin embargo, Delia logró reaparecer en el final de la secuela e incluso se reunió con Charles en el más allá. En particular, hubo una línea ingeniosa escrita para Delia que podría haber servido como una devolución de llamada humorística, pero no llegó al montaje final de la película.

Delia de Catherine O’Hara casi tuvo la gran bomba F de Beetlejuice 2

El momento fue para Beetlejuice de Michael Keaton

Catherine OHara casi consiguió la línea de devolución de llamada más divertida de Beetlejuice 2 de la película original

Al ser mordida fatalmente y recuperar la conciencia en la sala de espera de Ninguno de los Mundos, Delia exclamó en broma: «¡Qué diablos!», usando un suave insulto antes de decidirse por el término «diablos», mientras comenzaba a emplear un lenguaje más fuerte en Beetlejuice 2. Este juguetón El uso de malas palabras es una devolución humorística a la famosa frase de Michael Keaton de la película original de 1988, «¡¡bonito modelo de dulce de azúcar!», durante la película. A pesar de parecer escandaloso, vale la pena señalar que el primer Beetlejuice fue clasificado como PG.

Dada la fuerte reacción de Delia al descubrir por qué estaba en el más allá, podría haber sido completamente apropiado si al personaje de O’Hara se le hubiera permitido pronunciar la gran blasfemia de Beetlejuice 2. Sin embargo, el uso de ese lenguaje se atribuyó a Keaton durante Beetlejuice. 2 a través de Ninguno de los dos mundos mientras ayudaba a Lydia a salvar a Astrid. Al impedir que Jeremy le quitara la vida a Astrid, Beetlejuice frustró el trato al no sellar adecuadamente el pasaporte de Jeremy en el más allá. Además, Keaton dijo un «más tarde, idiota» antes de enviar a Jeremy al infierno.

Cómo la bomba F de Beetlejuice 2 honró la película original

La secuela de Tim Burton reconoce la controvertida línea de 1988

Catherine OHara casi consiguió la línea de devolución de llamada más divertida de Beetlejuice 2 de la película originalCatherine OHara casi consiguió la línea de devolución de llamada más divertida de Beetlejuice 2 de la película originalCatherine OHara casi consiguió la línea de devolución de llamada más divertida de Beetlejuice 2 de la película originalCatherine OHara casi consiguió la línea de devolución de llamada más divertida de Beetlejuice 2 de la película originalCatherine OHara casi consiguió la línea de devolución de llamada más divertida de Beetlejuice 2 de la película original

La próxima película «Beetlejuice 2» recibió una clasificación oficial PG-13, lo que permite un caso de blasfemia fuerte. Para mantener la continuidad con la película original, la secuela incluye estratégicamente esta mala palabra en un momento significativo para maximizar su efecto. Personajes como Delia o Keaton podrían haber sido elegidos para pronunciar la frase, dados sus roles y citas notables en la primera película. Sin embargo, parece apropiado que se elija el personaje de Keaton, ya que su conexión con el controvertido diálogo original es más fuerte. En esencia, el nuevo uso de malas palabras en «Beetlejuice 2» rinde homenaje a su predecesor, pero lo emplea con más fuerza.

Vale la pena señalar que en Beetlejuice 2 se usó otra frase explícita, aunque fue silenciada en la película. Michael Keaton exclamó: «¿Qué diablos?», cuando Delores apareció inesperadamente en la iglesia de Winter River mientras intentaba casarse con Lydia por segunda vez. El silenciamiento se debió a que Beetlejuice 2 ya había utilizado su única bomba f durante la escena de la otra vida con Jeremy, haciendo referencia con humor a las calificaciones de la MPAA y los debates provocados por esa controvertida frase en 1988. A pesar de que es posible que nunca se materialice una secuela con clasificación R, Beetlejuice 2 se aseguró de unirse a la broma esta vez.

2024-09-15 22:07